Publikacja, przygotowana przez Śląsk Wydawnictwo Naukowe, otwiera cykl poświęcony twórczości i dorobkowi Juliusa Rogera – lekarza, przyrodnika i pasjonata kultury ludowej, który w połowie XIX wieku zebrał i wydał ponad 500 pieśni z Górnego Śląska. Nowe wydanie idzie jednak o krok dalej: oprócz oryginalnych zapisów i nut zawiera komentarze i wstęp Grzegorza Płonki, muzyka, wokalisty, pisarza i badacza śląskiej tradycji.
Szczególnym walorem książki są tłumaczenia pieśni na język śląski, przygotowane przez Bogdana Kallusa, Grzegorza Kulika i Marcina Melona. To próba przywrócenia tekstom ich pierwotnej brzmieniowej i emocjonalnej tkanki – takiej, jaką mogły mieć w ustach dawnych śpiewaków.
Podczas spotkania o książce i jej znaczeniu opowiedzą:
- Grzegorz Płonka – autor wstępu i komentarzy,
- prof. Ryszard Kaczmarek – historyk z Uniwersytetu Śląskiego,
- Grzegorz Kulik – tłumacz i popularyzator śląszczyzny.
Rozmowę poprowadzi dr Jacek Kurek, a całość dopełnią muzyczne wykonania pieśni ze zbioru Rogera – w interpretacjach Grzegorza Płonki, Marcina Wójcika oraz Koła Miłośników Śląskiej Pieśni im. Janiny i Adolfa Dygaczów.
To spotkanie nie tylko dla miłośników muzyki tradycyjnej. Gdyż to również okazja, by spojrzeć na śląską kulturę z perspektywy historycznej, językowej i emocjonalnej – oraz usłyszeć, jak dawne melodie brzmią we współczesnych aranżacjach.
Spotkanie odbędzie się w czwartek, 5 lutego, o godz. 18:00 w Sali Parnassos Biblioteki Śląskiej. Wstęp wolny.
Może Cię zainteresować:
Grzegorz Płonka: Ligota zapamiętana. Fotografie i życie Ludwika Pyki
Może Cię zainteresować:
